Le terme vietnamien "đâm bông" se traduit littéralement par "commencer à fleurir". C'est un mot utilisé pour décrire le processus par lequel une plante ou une fleur commence à se développer et à montrer ses bourgeons.
Explication simple :
Définition : "Đâm bông" signifie que quelque chose est en train de fleurir ou de commencer à fleurir.
Utilisation courante : On peut utiliser ce mot pour parler des fleurs dans un jardin, des arbres qui commencent à fleurir au printemps, ou même de manière métaphorique pour parler des nouvelles idées ou projets qui commencent à se développer.
Exemple :
Usage avancé :
Dans un contexte plus figuratif, "đâm bông" peut également être utilisé pour décrire des projets ou des relations qui commencent à se développer. Par exemple : - "Dự án này đã đâm bông sau nhiều tháng chuẩn bị." (Ce projet a commencé à fleurir après plusieurs mois de préparation.)
Variantes du mot :
"Bông" signifie "fleur", donc vous pouvez rencontrer "bông" dans d'autres expressions liées aux fleurs.
"Đâm" signifie "pousser" ou "percer", ce qui peut être utilisé dans d'autres contextes pour décrire une action de pénétration ou de croissance.
Différents sens :
Bien que "đâm bông" soit principalement utilisé pour parler de la floraison, dans un contexte plus métaphorique, il peut aussi signifier le début de quelque chose de nouveau ou de prometteur dans divers domaines comme l'art, les affaires ou les relations personnelles.
Synonymes :
"Nở" (fleurir, éclore) : Ce mot est souvent utilisé pour décrire le moment où la fleur est complètement ouverte.
"Phát triển" (développer) : Utilisé dans un sens plus large pour parler de la croissance et du développement en général.